全国翻译热线【随时可提供免费试译和翻译报价】
0731-86240899 / 18684722880

常德公证翻译机构

点击:0    时间:2022-04-30 10:37:13

玖九常德公证翻译公司是一家由国家工商行政管理部门依法注册的专业翻译机构。拥有全国近1000名专业翻译人才,致力于为全球客户提供高质量的多语言专业语言处理解决方案。公司的核心竞争力在于拥有一流的专业翻译人才、科学严谨的翻译过程和诚实守信的专业精神。公司始终坚持专业、守信、经济的原则,为政府机构、驻华大使馆、商务部门和主要公司和个人提供高水平的翻译服务,与国内外许多知名企业和政府机构建立了长期的合作关

全国统一翻译热线:

0731-86240899

翻译报价查询在线咨询


  玖九常德公证翻译公司是一家由国家工商行政管理部门依法注册的专业翻译机构。拥有全国近1000名专业翻译人才,致力于为全球客户提供高质量的多语言专业语言处理解决方案。公司的核心竞争力在于拥有一流的专业翻译人才、科学严谨的翻译过程和诚实守信的专业精神。公司始终坚持专业、守信、经济的原则,为政府机构、驻华大使馆、商务部门和主要公司和个人提供高水平的翻译服务,与国内外许多知名企业和政府机构建立了长期的合作关系。

  常德涉外公证翻译范围


  常德涉外公证翻译主要包括:出生公证翻译、刑事处分公证翻译、无刑事处分公证翻译、婚姻状况公证翻译(包括婚姻公证、离婚公证、再婚公证)、亲属关系公证、国籍公证、死亡公证、教育公证、机动车驾驶证公证、职业资格证书公证、委托书公证、声明公证、所有权公证。


  常德涉外公证翻译语言


  我们可以提供以下语言:涉外公证英语翻译、涉外公证日语翻译、涉外公证韩语翻译、涉外公证德语翻译、涉外公证俄语翻译、涉外公证法语翻译、涉外公证意大利语翻译、涉外公证意大利语翻译、涉外公证西班牙语翻译、涉外公证葡萄牙语翻译、涉外公证阿拉伯语翻译。


  常德涉外公证翻译机构


  为了实现涉外公证文件翻译的标准化和标准化,玖九翻译公司与国内多家公证机构达成了合作共识,许多公证机关委托我公司完成涉外公证翻译工作。将涉外公证书翻译交给专业翻译公司具有以下优点:


  首先,这样做可以不受公证机构人员编制的限制,同时节省财务支出。体现了国家鼓励事业单位后:勤服务社会化的指导思想。


  其次,专业的翻译公司有能力在较短时间内完成大量译件,从而缩短当事人的办证周期。提高公证机构的办事效率。

公证01

  第三,涉外公证翻译中复杂的译件、其他语种译件全面外包给专业翻译公司后,当事人不用自行与不同的翻译公一司联系,从而节约当事人的时间及费用成本。


  第四,《翻译服务规范》中明确指出专业的翻译公司必须具有独立承担民事责任的能力。因译件的质量问题导致当事人损失,翻译公司须承担相应责任。由此可以规避公证机构因译件质量问题引起纠纷的风险,有利于维护公证良好社会形象,是提高公证公信力的具体措施。


  常德公证翻译办理须知


  1、公证认证办理只需提供扫描件(高清照片);无需提供原件,也无需本人到场!如您公证材料缺失,也可根据实际情况出具公证书,具体可联系公证专员咨询。


  2、关于公证办理时间,公证书办理时间一般在1-3个工作日,加急最快当日办理,出具公证书,公证认证都可申请加急办理。


  3、如您对所办公证不够了解,可直接联系公证专员为您提供帮助和讲解。


  4、若您有关于公证认证办理的其他问题,也可致电公证专员:18684722880(微信同号),全程为您指导讲解。


  常德公证翻译收费说明


  1、玖九公证平台费用标准透明可查,可开票,您可联系公证专员合作。


  2、全国各公证处费用标准不同,本平台提供符合客户需求,性价比高又省时省钱的公证处。


  3、不同语种不同国家公证书,公证费用有所差异。


  4、副本费根据公证书副本份数收取,每增加1本副本收取1份副本费。


  翻译公证是指公证处对客户源文件和译文,进行译本公证,并出具相关公证书,证明译文属实,译文内容与原文一致,同时译文具备与原文同等的法律效力。


  在某些情况下,顾客可能会要求原件和译件被同时认证和公证,这种情况下客户首先需要到翻译公司进行翻译和盖章(即“认证”),然后再到公证处进行译本的公证。因为公证处做的是司法公证,也就是证明“你是你”,“你是真的你”,而不能做翻译认证,翻译认证应该由有资质的翻译公司,即第三方翻译机构来做,毕竟在翻译这方面,翻译机构更加权威。公证机构也需要翻译机构的帮助和服务,例如,很多顾客在一些公证处做涉外文件公证的时候,公证处一般会要求找一家翻译公司进行翻译,然后盖章,再拿过来,这样就比较规范。


  公证书正文即公证词的翻译(The Translations of the Body Part)


  1. “兹证明”的翻译


  我国公证书公证词多以“兹证明……”开头,其英文翻译(English Equivalent)应该是:“This is to certify that…”。


  2. 公证词翻译应忠实于原文(Conformity)


  还有,有的公证员在翻译诸如毕业证公证书时,将《毕业证》等按照中文的习惯在翻译中加上书名号,使人觉得十分滑稽。我们知道在英语中是没有书名号的,在严肃的公证文书翻译中出现这样的错误是很可笑的。正确的方法是将汉语中应该加书名号的部分斜写(Italicized)、划下划线(Underlined)或大写(Capitalized)。

  涉外公证书的落款(Close)


  涉外公证书译文正下方须注明:


  1. 公证员(Notary)姓名和签名(Signature)或盖章(Stamp);


  2. 公证处名称及盖章;


  3. “中华人民共和国”(The People’s Republic of China)字样;


  4. 日期。日期的格式一般为月/日/年。


  此外,在出国留学经济担保(Affidavit of Financial Support)中通常有担保人(Financial Sponsor)如下誓词:


  I certify that I will provide tuition fees, living expenses for my son Lee during his stay in the United States. If he requires any further monetary assistance, I will provide this as well.


玖九翻译优势

  • 项目经验

    玖九翻译拥有十余年大型翻译项目操作经验,与知名企业建立长期合作关系。在全球各地都签约有资深译员(专家译员以及外籍母语译员),经验丰富的译员团队能够为不同的客户提供专业化的翻译服务。

  • 质量把控

    根据客户不同翻译文件资料进行译配具有相关背景资深译员,庞大翻译团队保证各类稿件均由专业人员并翻译经验丰富的译员担任,在翻译流程上也完全按照国家标准执行。

  • 保密制度

    根据客户翻译资料保密要求,在每一个翻译项目开始进行前,与客户签定保密协议,保障客户资料安全,让您放心选择翻译,无后顾之忧

  • 售后保障

    我们始终坚持100%人工翻译,进行三级审校标准进行翻译质量把关,对于翻译项目都能保证按时交付。当项目完成后还享受免费修改服务,会根据客户需要开具发票等收款凭据。

首页| 留学翻译 | NAATI翻译| 司法翻译 | 字幕翻译| 小说翻译
返回顶部 网站主页