简历是用来申请工作或出国留学的书面交流材料。一份高质量、优秀的英文简历不仅能让人耳目一新,而且还能为一份成功的工作和留学申请带来更多的机会。如果你的中文简历需要翻译成英文或其他语言,你可以直接交给翻译公司。10年简历翻译经验,具有多语种简历翻译经验,符合国家翻译标准,快速准确,价格合理。
当许多求职者去外国公司面试时,好的简历会给人事主管留下很好的印象。尤其是,将简历翻译成英文不仅能反映你的个人经历,还能反映你的翻译能力。专业翻译公司提醒你在翻译简历时要注意以下几点:
1.注意写下基本内容。基本内容包括你的基本个人信息、教育经验和学位、工作经验、荣誉奖励等,联系信息是必不可少的,虽然这些地方不会使你的英文简历出类拔萃,但这是你简历中必不可少的基本个人信息。
2.注意英语格式的规则。英语有各种形式的特殊形式。在把简历翻译成英语时,我们应该充分理解并体现这些英语写作规范,并做好英语简历的基本规格。
3.在不同的文化背景下,要注意不同的英语语言习惯。同样的词在不同的语言中反映出不同的情感色彩,所以我们应该避免用中文直译来准备英文简历。在把简历翻译成英语时,你应该充分理解和尊重英语习惯。
4.突出的优势。有大量工作经验的人可以在简历中突出经验部分,没有工作经验的人强调他们的教育程度或个人专长。简而言之,他们应该在简历中突出自己的长处,这适用于所有简历。
简历翻译公司的主要要求:
1.简历翻译应注意英语格式的规则。
英语有它自己的各种规则。为了把简历翻译成英语,必须充分理解这些英语写作规范,这是英语简历的基本部分。如果基本规范有问题,那么英语简历就会适得其反。
2.简历翻译应注重基本内容。
基本内容包含一些信息,如年龄和联系信息,这些地方不会使他们的英文简历突出,但这是个人信息的基本内容,不能丢失。
3.简历翻译应注意英语语言习惯。
不同文化背景下的语言习惯不同。同一词在不同语言中反映了不同的情感色彩,所以我们应该避免用中文直译来准备英文简历。在把简历翻译成英文时,应该充分尊重英语习惯。
4.简历翻译需要突出其优点。
这适用于所有简历翻译。那些有大量工作经验的人可以突出经验部分,没有工作经验的人可以突出他们的教育水平。简而言之,他们应该突出自己的优势。
如果您有翻译方面的任何需求 ,欢迎致电玖九翻译公司热线: 0731-86240899。
《本文章内容由玖九翻译中心原创发布,可供大家参考,未经公司授权请勿用于商务用途,如经授权转载请备注文章来源链接/changjianwenti/1595.html
》