全球贸易和人类对生命、安全和健康的认识产生了大量新的医疗和医疗服务需求。制药和医疗企业必须与全球用户建立有效的跨语言沟通桥梁,以增强其国际竞争优势。翻译服务提供商必须能够有效地处理多语种和跨文化手稿。产品文件中的错误或未能按时交付可能会导致市场推出的延迟,即使是微小的翻译错误也可能导致额外的成本甚至诉讼。
同时,由于医疗行业的某些领域非常专业,如新药和医疗器械的审批和注册、临床试验等,生命和健康的风险也比一般行业大,所以翻译人员的专业知识、语言准确性和精细性都要求很高。翻译服务提供者必须有丰富的医疗和医疗行业的经验。制药和医疗行业受到严格的监管,准确、及时和顺从的翻译对于希望进入全球市场并满足当地法规要求的公司至关重要。产品文件中的错误或未能按时交付可能会导致市场推出的延迟,即使是微小的翻译错误也可能导致额外的成本甚至诉讼。
1.医疗翻译解决方案
玖九翻译人员为每位长期客户建立了多语言、专业和固定的翻译团队。除了专门为法律宣传行业筛选和积累的翻译人员、审校和审查员外,他们具有法律宣传领域的知识背景和翻译经验,主要负责支持专业手稿翻译中的术语更正。回答翻译提出的专业和技术问题,并把好技术关。我们的法律翻译一般在律师事务所或与法律有关的行业工作,关注法律法规的更新,能够有效地执行现有的政策。
2.医疗类行业专业队伍
玖九翻译人员为每位长期客户建立了多语言、专业和固定的翻译团队。除了为制药和医疗行业专门筛选和积累行业经验的翻译、审校和审查员外,我们还拥有医药和医疗行业的(技术审查)人员,他们在医学和医学领域有知识背景和翻译经验,主要负责支持技术手稿翻译中的术语更正。回答翻译提出的技术问题,把技术关好。玖九翻译的医疗团队由语言专业人员、技术专业人才、本地化项目经理和排版员组成。每个成员都有其职责领域的专业知识和行业经验。
3.市场翻译与英语和外国多语种母语的特点
除了技术和法律材料外,制药和医疗行业也有很大比例的市场传播材料,而且涉及世界各地的多种语言。玖九翻译市场交际翻译和英语母语翻译两大产品满足了这一需求,完美解决了语言真实性和营销效果这两大难点。特别是在提交美国或欧洲药物管理局批准的文件中,对英语和其他目标语言的真实要求相当高,对我们的语言、医学和医学知识以及专业翻译人员和母语审校来说更有价值。
如果您有翻译方面的任何需求,欢迎致电玖九翻译公司热线:0731-86240899.
《本文章内容由玖九翻译中心原创发布,可供大家参考,未经公司授权请勿用于商务用途,如经授权转载请备注文章来源链接,/changjianwenti/1724.html》