文章标签:湖南翻译公司哪家好? 作者:湖南玖九翻译中心
前不久有位客户朋友跟我们聊起他的那次不愉快的经历;说前不久找人翻译的一个标书翻译很差,直接导致了公司投标的失败。我们经常是不是也曾经遇到过类似的情况?因为说明书出现轻微错译,使得产品在国外销路受阻;因为英文简历证书翻译得不够地道,外企求职遭拒;因为一份签证材料翻译不正确,办理不了签证;因为国外驾照翻译件翻译排版不专业,换驾驶证受阻;;以上等诸多问题我们也许碰到过,所以找一家专业翻译公司是至关重要的。那么,长沙开福区的翻译公司哪家好呢?
湖南长沙翻译公司众多,质量、水平也参差不齐,如果您问我湖南长沙专业外语翻译公司哪家好,我可能给出绝对确定的答案,你不认可。但作为一名从事翻译行业数年的人士,我能给您提供的是选择一家好的翻译公司的方法。
1.看公司是翻译资质且否正规。正规翻译公司一定是经过正规注册并获得国家认可的语言服务机构,能够提供国家专业翻译章。
2.看译员资质如何。译员在翻译过程中起决定作用,优质译员是翻译的首要保证,一家好的翻译公司必须拥有足量经验丰富的专职译员。
3.看翻译流程管理是否规范。据我所知,在这一点上湖南玖九翻译中心是一个好的典范。将电子商务模式与翻译服务相结合是玖九翻译的特色所在,支持网络在线下单、支付、传稿,严格的三级审校制度保障译文的准确。
4.看翻译经验是否丰富。好的北京翻译公司至少应具备五年以上翻译经验,而玖九翻译前身是几位老师拥有近十年翻译经验的专业译员,依托于国内外各大语言高校,翻译能力有保证。
5.看报价是否合理。物美价廉是每个人在购买商品时的最佳诉求,但这个点却很难把握,在翻译前我们难以确定质量好坏与否,价格也没有一个行业标准。我们知道翻译是一项集脑力与体力于一身的极费时的工作,因此报价肯定不会太低。行业内,以英译中为例,每千字在150-180元上下(普通文件类型交稿)。
6.看译员翻译水平。译员应具有深厚的翻译专业知识。翻译是一个系统并且复杂的行业,而且所涉及的面比较广,一个完整的翻译系统有很多部门和译员共同完成的环节。我们不难得知,专业翻译译员是具有丰富的专业性词汇的。
7.具有大量的翻译实战经验。翻译具有很强的实践性,只有通过大量的训练和实践才能让你的翻译做的更好。所以,平常的时候,可以多做一些电力翻译的练习,与有相关工作的人进行交谈,在实践中总结经验。
8.翻译公司要具有高度认真的工作态度。无论你做什么工作,都应该对自己的工作赋予十二分认真的态度,应该有责任感,对自己负责,也应该对客户负责。在做翻译的过程中,如果遇到没有听清的内容,一定要问清楚讲话人,不能按照自己的想法去翻译。既然做了,就应该做好,不要怕麻烦。
湖南玖九翻译中心精确、专业、高效是我们一贯的风格,悉心关注每一个客户,做到以客为尊,客户满意服务至上,使我们在客户中建立了很好的口碑。秉持与客户一起成长,为客户创造更多价值的服务理念,现在我们拥有一支专业化、系统化的翻译团队(由海内外签约译员、具有NAATI认证的专职译员及联合国译员专家组成),同时建立了一套完善的翻译服务体系,我们有足够的实力,随时为您提供令您满意的翻译服务。
如需了解更多翻译资讯,敬请咨询玖九翻译全国服务热线:0731-86240899,0731-83598216,或者是我们的24小时服务热线:18684722880,我们将竭诚为您们服务。