全国翻译热线【随时可提供免费试译和翻译报价】
0731-86240899 / 18684722880
当前位置:网站首页 > 翻译知识问答 > 翻译知识百科 > 英国留学签证材料翻译应该特别注意的问题以免影响留学申请

英国留学签证材料翻译应该特别注意的问题以免影响留学申请

文章出处:留学翻译公司 人气:0发表时间:2019-12-09 22:52:18
 
  近年来,随着"留学"的普及,许多学生选择到英国留学。在英国留学的学生应了解在英国留学签证翻译的重要性,签证翻译不仅要严格准确,而且要有操作规范,否则公证的英国留学签证将极大地影响在英国留学的过程,以下玖九翻译公司将带您了解英国留学签证材料的具体翻译要求。为了在英国顺利学习,准备英国留学签证材料是一件非常重要的事情。
  存款证明银行流水的翻译:
 
  1.翻译的基本要求是,所有的中文都应翻译成英文,包括盖章的章节。
 
  2.一般来说,成绩单是由学校直接签发的。如果没有英文版,你可以自己翻译,并盖上学校的红色印章。
 
  3.有人问我,盖章的成绩单是否只需要由翻译人员翻译,答案是不必要的。
 
  4.印有学校红色印章的成绩单表明,学校签发的正式文件(无论你翻译与否)是有效的,不需要单独翻译。
 
  5.包括学位和文凭在内,如果你的译文上印有学校的红色印章,你不需要单独翻译。但如果没有校章,则需要单独翻译。
 
  工作收入证明的翻译:
 
  工作收入的证明必须翻译,因为签证官曾因职务描述不明确而怀疑某人的收入。为了在英国顺利学习,准备英国留学签证材料是一件非常重要的事情。英国签证的重要性对所有外国学生来说都是不言而喻的。我们希望你们在提交申请前,认真、仔细地控制英国签证材料的质量,以确保这些材料能够同时通过。
  留学材料应注意的问题:
 
  1.材料应提交正式合格的翻译公司,并配备专门的翻译人员。翻译文件必须包括翻译人员的全名、工作单位、单位地址和联系方式,以及翻译人员的资格。
 
  2.到公证处办理签证材料公证。
 
  3.到签证申请中心翻译。根据去年的签证情况,建议申请人认真对待翻译问题,不要粗心大意。
 
  玖九翻译公司是一家专业的留学签证材料翻译公司,在这方面有丰富的翻译经验。我们拥有一支专业的翻译队伍,所有翻译专家不仅有优秀的翻译水平,而且精通相关行业。我们成功地完成了涉及不同行业、不同部门的各种翻译项目。
 
  如果您有翻译方面的任何需求 ,欢迎致电玖九翻译公司热线: 0731-86240899。
 
  《本文章内容由玖九翻译中心原创发布,可供大家参考,未经公司授权请勿用于商务用途,如经授权转载请备注文章来源链接/fanyidongtai/1596.html
免责声明: 本文由玖九翻译整理发布,本站图片资源由网友提供或来自网络。若有侵犯了原著者的合法权益,可联系我们进行删除处理,给您带来的不便我们深表歉意!
首页| 留学翻译 | NAATI翻译| 司法翻译 | 字幕翻译| 小说翻译
返回顶部 网站主页