全国翻译热线【随时可提供免费试译和翻译报价】
0731-86240899 / 18684722880
当前位置:网站首页 > 翻译知识问答 > 翻译基本知识 > 长沙翻译公司教你把歌曲成都翻译成英文歌曲

长沙翻译公司教你把歌曲成都翻译成英文歌曲

文章出处:长沙翻译公司 人气:0发表时间:2018-12-21 21:53:05
文章来源:【长沙专业歌曲翻译公司】    作者:【玖九翻译中心】
 
 
  现在国内与国际音乐交流频繁,国内很多流行歌曲备受国外人喜欢也被他们翻译成英文歌曲,而朗朗上口。现在长沙歌曲翻译公司就为大家介绍一曲国内流行歌曲翻译成英文歌曲而爆红的。2016年的我是歌手,一首《成都》让赵雷爆红。他说这“其实是写给一座城的情歌”。一些生活中稀疏平常的小事,都变成故事,被赵雷弹唱成曲,没有花哨的技巧和华丽的辞藻,自然而然的真情流露,在不经意间击中聆听者的心房。
 
 
  《成都》中文翻译英文版  作者/沈虫虫
 
  It was more than the beer last night that made me wanna stay.
 
  让我掉下眼泪的 不止昨夜的酒
 
  It was more than your gentle breathe I can’t give it away.
 
  让我依依不舍的 不止你的温柔
 
  So long I will hold your hand and walk you down into the rain.
 
  雨路还要走多久 你攥着我的手搜索
 
  Then I was confused by the freedom in my vein.
 
  让我感到为难的 是挣扎的自由
 
  Some day we will celebrate goodbyes in memories.
 
  分别总是在九月 回忆是思念的愁
 
  A kiss from the willow twig, the green turns into gray.
 
  深秋嫩绿的垂柳 亲吻着我额头
 
  How can I forget the town in which we used to meet?
 
  在那座阴雨的小城里 我从未忘记你
 
  You are the one I won’t reset.
 
  成都 带不走的 只有你
 
  So come and have a walk with me on streets of Chengdu.
 
  和我在成都的街头走一走
 
  We'll walk on till the lights are out and walk it through.
 
  直到所有的灯都熄灭了也不停留
 
  I will hold you close, every step we’ll make it slow.
 
  你会挽着我的衣袖 我会把手揣进裤兜
 
  And then we will take a break in a little pub down by that road.
 
  走到玉林路的尽头 坐在小酒馆的门口
 
  Some day we will celebrate goodbyes in memories.
 
  分别总是在九月 回忆是思念的愁
 
  A kiss from the willow twig, the green turns into gray.
 
  深秋嫩绿的垂柳 亲吻着我额头
 
  How can I forget the town in which we used to meet?
 
  在那座阴雨的小城里 我从未忘记你
 
  You are the one I won’t reset.
 
  成都 带不走的 只有你
 
  So come and have a walk with me on streets of Chengdu.
 
  和我在成都的街头走一走
 
  We'll walk on till the lights are out and walk it through.
 
  直到所有的灯都熄灭了也不停留
 
  I will hold you close, every step we’ll make it slow.
 
  你会挽着我的衣袖 我会把手揣进裤兜
 
  And then we will take a break in a little pub down by that road.
 
  走到玉林路的尽头 坐在小酒馆的门口
 
  So come and have a walk with me on streets of Chengdu.
 
  和我在成都的街头走一走
 
  We'll walk on till the lights are out and walk it through.
 
  直到所有的灯都熄灭了也不停留
 
  I will hold you close, every step we’ll make it slow.
 
  你会挽着我的衣袖 我会把手揣进裤兜
 
  So come and have a walk with me on streets of Chengdu.
 
  和我在成都的街头走一走
 
  We'll walk on till the lights are out and walk it through.
 
  直到所有的灯都熄灭了也不停留
 
  I will hold you close, every step we’ll make it slow.
 
  你会挽着我的衣袖 我会把手揣进裤兜
 
  And then we will take a break in a little pub down by that road.
 
  走到玉林路的尽头 坐在小酒馆的门口
 
  以上这些就是长沙英语歌曲翻译公司玖九翻译中心教大家中文歌曲翻译成英文歌曲,希望对想要学习英语歌曲朋友们和客户有所帮助。如大家有任何有关翻译方面的问题,都随时欢迎来我们玖九翻译中心官网进行咨询,我们会有专业的工作人员为你提供专业的答疑解惑!如需获取更多翻译资讯或翻译相关服务,欢迎致电玖九翻译中心服务热线:18684722880/0731-83598216,我们将竭诚为您服务!
 
 
 
  
 
免责声明: 本文由玖九翻译整理发布,本站图片资源由网友提供或来自网络。若有侵犯了原著者的合法权益,可联系我们进行删除处理,给您带来的不便我们深表歉意!
首页| 留学翻译 | NAATI翻译| 司法翻译 | 字幕翻译| 小说翻译
返回顶部 网站主页